查电话号码
登录 注册

عناصر الجريمة造句

造句与例句手机版
  • (ب) جميع عناصر الجريمة الخطيرة كما حددها القانون الوطني.
    (b) 国内法律关于重罪定义的所有要素。
  • ويساعد ذلك في مكافحة استغﻻل النساء من قبل عناصر الجريمة المنظمة.
    这项措施有助打击有组织犯罪分子以妇女图利。
  • وهذا يساعد على مكافحة استغلال المرأة من جانب عناصر الجريمة المنظمة.
    这项措施有助打击有组织犯罪分子利用妇女图利。
  • 5- ومثلما لوحظ سابقا، فإن الأنشطة التجارية غير المشروعة تشكل أيضا عنصرا من عناصر الجريمة المنظمة.
    如前所述,商业活动也是有组织犯罪的一个组成部分。
  • وعلاوة على ذلك، يترأس هذه المحاكم أشخاص ليس لديهم خلفية قانونية أو مهارات لفهم عناصر الجريمة الخطيرة.
    此外,主持庭审的人没有法律背景和技能,无法了解构成重大犯罪的要素。
  • وفي حالات أخرى تتسرب عناصر الجريمة عبر الحدود في إطار إستراتيجية حذرة ومتعمدة للتعتيم والتضليل.
    在其他情况下,犯罪的要素会利用小心预谋的令人困惑的或误导性策略而跨越国界。
  • وهذه العقوبات تنطبق أيضا على القوادين حتى في حالة ارتكاب مختلف الأفعال التي تشكل عناصر الجريمة في بلدان متباينة.
    这些严厉惩罚还适用于作淫媒谋利者,即使构成犯罪的各种行为是在其他国家进行的。
  • كما أُشير إلى أهمية تحسين قدرات الشرطة، ولا سيما في المناطق الخارجة من صراعات، من أجل التصدّي لنفوذ عناصر الجريمة المنظمة فيها.
    提到了加强警力特别是在冲突后地区加强警力对付有组织犯罪分子的势力的重要性。
  • وبناءً على ذلك، فإنَّ عناصر الجريمة والجزاءات المنطبقة المفصَّلة في نطاق رشو الموظفين العموميين الوطنيين تنطبق أيضاً على رشو الموظفين العموميين الأجانب.
    针对贿赂本国公职人员行为所详述的犯罪要件和可适用的制裁,也相应适用于外国公职人员。
  • وترى الدولة الطرف أن القاضي بتَّ في الموضوع على أساس دليل لا يكتنفه أي شك معقول مقدم من وكيل نيابة التاج بخصوص مختلف عناصر الجريمة المنسوبة إلى صاحب البلاغ.
    按缔约国所说,法官的裁定是以副检察官就该罪行各项内容所提供的合乎情理的证据为基础。
  • وفي مقدمة هذه الصكوك عناصر الجريمة وقواعد الإجراءات والإثبات للمحكمة.
    其中重要的有 " 犯罪要件 " 和 " 法院程序和证据规则 " 。
  • وخاصة مياهنا، أتاحت لتجار المخدرات وغيرهم من عناصر الجريمة المنظمة أن ينتشروا في بلدنا.
    我国基础设施薄弱,在控制我国边境,尤其是我国领海方面也面临各种问题,这使贩毒者和其它有组织犯罪分子得以在我国泛滥。
  • وبناء عليه، لم يفتح تحقيق جنائي في هذه الحالة لعدم توفر عناصر الجريمة في أفعال الموظفين الذين رافقوا صاحب البلاغ في رحلة نقله إلى السجن.
    鉴于上述具体情况,由于转押期间陪伴押送提交人的工作人员行为并未触犯刑法,因此未进行刑侦调查。
  • 125- وفي كثير من النظم القضائية، يتعين على المدعي العام، في الادعاءات الجنائية أن يثبت كل عنصر من عناصر الجريمة بما يتجاوز أي شك معقول.
    125.在许多司法制度中,检察官在刑事诉讼中必须能够证明每一行为所涉要素都能超越合理的怀疑范围。
  • وتعرب اللجنة عن قلقها أيضاً من أن الصيغة التشريعية العامة لأحكام القانون الجنائي الرئيسية قد لا تكون دقيقة بما فيه الكفاية فيما يخص عناصر الجريمة التي تنطوي على نزعة عنصرية.
    委员会还关注的是,《刑法》关键条款的总体立法纲要,在对待罪行的种族主义因素方面可能不够精确。
  • وأشار عدد من الدول() أنه على الرغم من أنها لم تصادق بعد على بروتوكول الاتجار بالأشخاص، فإن نظامها القانوني الوطني يقضي بتجريم عناصر الجريمة المعنية.
    有几个国家指出,虽然它们尚未批准《贩运人口议定书》,但按照其国内法律制度,有关犯罪的要素也被认定为犯罪。
  • وهي تشمل تحقيقات مسرح الجريمة والموكب، ومقابلات مع شهود أساسيين ومصادر حساسة، والتحقيق في وسائل الاتصالات السلكية واللاسلكية والهياكل التنظيمية والروابط بين عناصر الجريمة وتحليلها.
    其中包括对犯罪现场和车队的调查、与关键证人和敏感人士的访谈,以及对通信、组织结构和关联情况的调查和分析。
  • وتوضح أنه من أجل إدانة شخص بجريمة وفقاً للمادة 130 من القانون الجنائي الألماني، يجب إثبات كل عنصر مطلوب من عناصر الجريمة بما يتجاوز أي شك معقول.
    它解释称,要根据《刑法》第130条确定某人有罪,必须排除所有合理怀疑,确定满足罪行的每一项必要条件。
  • وحسب القانون البولندي، فإن مقدم المساعدة يحقق " مجموع عناصر الجريمة " العناصر الخاصة به، والمختلفة عن تلك التي يحققها المجرم المنفذ المباشر للجريمة.
    根据波兰法律,协从犯实现其自己的 " 犯罪要件 " ,不同于直接犯罪者的犯罪要件。
  • وتدعي مقدمة البلاغ أن عبء إثبات فحولة المتهم لا يقع على كاهلها، بصفتها ضحية اغتصاب، وأن ذلك ليس عنصراً من عناصر الجريمة بل مسألة تتعلق بالدفاع.
    来文人主张,作为强奸的受害人,她没有义务证明被告的性能力,同时她认为,那不是强奸罪的要件,而是一个辩护问题。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用عناصر الجريمة造句,用عناصر الجريمة造句,用عناصر الجريمة造句和عناصر الجريمة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。